เพลง 我想我需要時間(Wǒ xiǎng wǒ xūyào shíjiān)
แปล ฉันคิดว่าฉันต้องใช้เวลา
ศิลปิน SpeXial
靜靜的守候在你的身邊
Jìng jìng de shǒu hòu zài nǐ de shēn biān
จิ้ง จิ้ง เตอะ โส่ว โฮ่ว ไจ้ หนี่ เตอะ เซิน เปี้ยน
รอคอยอย่างเงียบๆที่ใกล้ตัวของเธอ
你走到哪裡我都想要跟隨
Nǐ zǒu dào nǎ lǐ wǒ dū xiǎng yào gēn suí
หนี่ โจ่ว เต้า หน่า หลี่ หว่อ ตู เซี่ยง เหย่า เกิน ซุ่ย
ฉันต้องการที่จะติดตามเธอไปทุกที่
你時光照亮我的世界
Nǐ shí guāng zhào liàng wǒ de shì jiè
หนี่ สือ กวาง จ้าว เหลี่ยง หว่อ เตอะ สือ เจียน
โลกของฉันส่องสว่างเวลาอยู่กับเธอ
我只害怕沒有你的每一天
Wǒ zhǐ hài pà méi yǒu nǐ de měi yī tiān
หว่อ จื๋อ ไฮ่ พ่า เหม่ย โหย่ว หนี่ เตอะ เหม่ย อี เทียน
ฉันเพียงแต่กล้วไม่มีเธอในทุกๆวัน
期待在窗邊等你的視線
Qí dài zài chuāng biān děng nǐ de shì xiàn
ฉี ไต้ จ้าย ฉวง เปี้ยน เติ่ง หนี่ เตอะ ซื่อ เสียน
เฝ้ารอคอยอยู่ริมหน้าต่างรอสายตาของเธอ
我總是不敢跨越那條界線
Wǒ zǒng shì bù gǎn kuà yuè nà tiáo jiè xiàn
หว่อ จ่ง ซื่อ ปู้ กั้น ไค่ว เยวี่ย หน่า เถียว เจี้ย เสียน
ฉันกลัวเสมอว่าจะก้าวข้ามเส้น
怕傷了彼此沒有起點
Pà shāng le bǐ cǐ méi yǒu qǐ diǎn
พ่า ซาน เลอ ปี่ ซื่อ เหม่ย โหย่ว ฉี เตี่ยน
กลัวทำร้ายซึ่งกันและกันไม่มีจุดเริ่มต้น
應該怎麼往前
Yīng gāi zěn me wǎng qián
หยิง กัน เจิ่น เมอ หวั่ง เฉียน
ควรจะไปข้างหน้าอย่างไร
*我想我需要時間
Wǒ xiǎng wǒ xū yào shí jiān
หว่อ เซี่ยง หว่อ ซวี เย่า สือ เจียน
ฉันคิดว่าฉันต้องใช้เวลา
讓你我都可以了解
Ràng nǐ wǒ dū kě yǐ liǎo jiě
ยรั่ง หนี่ หว่อ ตู่ เข่อ อี่ เหลียว เจี่ย
ให้เธอและฉันทั้งหมดสามารถหาทางออกได้
每天送糖果讓你感覺很甜
Měi tiān sòng táng guǒ ràng nǐ gǎn jué hěn tián
เหม่ย เทียน ส้ง ถัง กัว ยรั่ง หนี่ กั่น เจวี่ย เหิ่น เทียน
ทุกๆวันส่งลูกอมให้เธอรู้สึกหวาน
就算一輩子你沒發覺
Jiù suàn yī bèi zi nǐ méi fā jué
จิ้ว ซวน อี เป้ย จึ หนี่ เหม่ย ฝ้า เจวี่ย
ถึงแม้ว่าตลอดชีวิตเธอไม่รู้สึก
我只想在你身邊
Wǒ zhǐ xiǎng zài nǐ shēn biān
หว่อ จื๋อ เซี่ยง จ้าย หนี่ เซิน เปียน
ฉันเพียงแค่ต้องการที่จะอยู่เคียงข้างเธอ
不想改變
Bù xiǎng gǎi biàn
ปู้ เซี่ยง ก่าย เปี้ยน
ไม่ต้องการที่จะเปลี่ยนแปลง
下雨的雨天 曬衣的晴天
Xià yǔ de yǔ tiān shài yī de qíng tiān
เสี้ย อวี้ เตอะ อวี้ เทียน ไซร่ อี เตอะ ซิง เทียน
วันที่ฝนตกหรือวันที่แดดออก
有你的一天都是我的珍貴
Yǒu nǐ de yī tiān dū shì wǒ de zhēn guì
โหย่ว หนี่ เตอะ อี เทียน ตู่ ซื่อ หว่อ เตอะ เจิน กุ้ย
ทุกวันที่มีเธอเป็นสิ่งมีค่าทั้งหมดของฉัน
我幫你撐傘 幫你跑腿
Wǒ bāng nǐ chēng sǎn bāng nǐ pǎo tuǐ
หว่อ ปัง หนี่ เฉิง ซาน ปัง หนี่ ผ่าว ถุ่ย
ฉันช่วยเธอกางร่มช่วยเธอทำสิ่งต่างๆ
為了看你一眼
Wèi le kàn nǐ yī yǎn
เหวย เลอ คั่น หนี่ อี เหยียน
เพื่อที่จะมองเธอ
我想我需要時間
Wǒ xiǎng wǒ xū yào shí jiān
หว่อ เซี่ยง หว่อ ซวี เย่า สือ เจียน
ฉันคิดว่าฉันต้องใช้เวลา
讓你我都可以了解
Ràng nǐ wǒ dū kě yǐ liǎo jiě
ยรั่ง หนี่ หว่อ ตู่ เข่อ อี่ เหลียว เจี่ย
ให้เธอและฉันทั้งหมดสามารถหาทางออกได้
每天送糖果讓你感覺很甜
Měi tiān sòng tang guǒ ràng nǐ gǎn jué hěn tián
เหม่ย เทียน ส้ง ถัง กัว ยรั่ง หนี่ กั่น เจวี่ย เหิ่น เทียน
ทุกๆวันส่งลูกอมให้เธอรู้สึกหวาน
就算一輩子你沒發覺
Jiù suàn yī bè izi nǐ méi fā jué
จิ้ว ซวน อี เป้ย จึ หนี่ เหม่ย ฝ้า เจวี่ย
ถึงแม้ว่าตลอดชีวิตเธอไม่รู้สึก
我只想在你身邊
Wǒ zhǐ xiǎng zài nǐ shēn biān
หว่อ จื๋อ เซี่ยง จ้าย หนี่ เซิน เปียน
ฉันเพียงแค่ต้องการที่จะอยู่เคียงข้างเธอ
我想我需要時間
Wǒ xiǎng wǒ xū yào shí jiān
หว่อ เซี่ยง หว่อ ซวี เย่า สือ เจียน
ฉันคิดว่าฉันต้องใช้เวลา
來記得所有的細節
Lái jì de suǒ yǒu de xì jié
หลาย จี่ เตอะ สัว โหย่ว เตอะ ซี่ เจี้ย
จำรายละเอียดทั้งหมด
害怕一眨眼剩下只有道別
Hài pà yī zhǎ yǎn shèng xià zhǐ yǒu dào bié
ไฮ่ พ่า อี จรา เหยียน เซิง เสี้ย จื๋อ โหย่ว เต้า เปี๋ย
กลัวชั่วพริบตาเหลือเพียงคำบอกลา
忘不掉你給我的一切
Wàng bù diào nǐ gěi wǒ de yī qiè
หวัง ปู้ เตียว หนี่ เก่ย หว่อ เตอะ อี เซี่ย
ไม่สามารถลืมที่เธอทำทุกอย่างให้ฉัน
我想我需要時間
Wǒ xiǎng wǒ xū yào shí jiān
หว่อ เซี่ยง หว่อ ซวี เย่า สือ เจียน
ฉันคิดว่าฉันต้องใช้เวลา
你說你想自由飛 讓我來用力的往下墜
Nǐ shuō nǐ xiǎng zì yóu fēi ràng wǒ lái yòng lì de wǎng xià zhuì
หนี่ ซัว หนี่ เซี่ยง จึ โหย่ว เฟย ยรั่ง หว่อ หลาย โย่ง ลี่ เตอะ หวัง เสี้ย จุ้ย
เธอพูดว่าเธอต้องการบินอิสระ ให้ฉันมาบังคับเพื่ออยู่
想擺脫我們的冰原點 卻害怕失去一切
Xiǎng bǎi tuō wǒ men de bīng yuán diǎn què hài pà shī qù yī qiè
เซี่ยง ป๋าย ถวอ หว่อ เมิน เตอะ ปิง หยวน เตี่ยน เชวีย ไฮ่ พ่า ซื่อ ชวี่ อี เชี่ย
ต้องการหลุดพ้นจุดเริ่มต้นที่เย็นชาของพวกเรา แต่กลัวสูญเสียทุกอย่าง
我想我需要時間
Wǒ xiǎng wǒ xū yào shí jiān
หว่อ เซี่ยง หว่อ ซวี เย่า สือ เจียน
ฉันคิดว่าฉันต้องใช้เวลา
讓你我都可以了解
Ràng nǐ wǒ dū kě yǐ liǎo jiě
ยรั่ง หนี่ หว่อ ตู่ เข่อ อี่ เหลียว เจี่ย
ให้เธอและฉันทั้งหมดสามารถหาทางออกได้
每天送糖果讓你感覺很甜
Měi tiān sòng tang guǒ ràng nǐ gǎn jué hěn tián
เหม่ย เทียน ส้ง ถัง กัว ยรั่ง หนี่ กั่น เจวี่ย เหิ่น เทียน
ทุกๆวันส่งลูกอมให้เธอรู้สึกหวาน
就算一輩子你沒發覺
Jiù suàn yī bèi zi nǐ méi fā jué
จิ้ว ซวน อี เป้ย จึ หนี่ เหม่ย ฝ้า เจวี่ย
ถึงแม้ว่าตลอดชีวิตเธอไม่รู้สึก
還是想在你身邊
Hái shì xiǎng zài nǐ shēn biān
ไฮ่ ซื่อ เซี่ยง จ้าย หนี่ เซิน เปี้ยน
ยังคงต้องการอยู่ใกล้ตัวเธอ
我想我需要時間
Wǒ xiǎng wǒ xū yào shí jiān
หว่อ เซี่ยง หว่อ ซวี เย่า สือ เจียน
ฉันคิดว่าฉันต้องใช้เวลา
就算我失去了一切
Jiù suàn wǒ shī qù le yī qiè
จิ้ว ซวน หว่อ ซื่อ ชวี่ เลอ อี เชี่ย
แม้ว่าฉันจะสูญเสียทุกอย่าง
流乾了眼淚 這些我都甘願
Liú gān le yǎn lèi zhè xiē wǒ dū gān yuàn
ลิ่ว กั้น เลอ เหยียน เล่ย เจ้อ เชี่ย หว่อ ตู่ กั้น หย่วน
น้ำตาที่ไหลแห้งเหล่านี้ฉันเต็มใจทั้งหมด
你不會看見哭泣的臉
Nǐ bù huì kàn jiàn kū qì de liǎn
หนี่ ปู้ ฮุย คั่น เจียน คู ฉี เตอะ เหลี่ยน
เธอจะไม่มองเห็นใบหน้าที่ร้องไห้
快樂的過每一天 不說再見
Kuài lè de guò měi yī tiān bù shuō zài jiàn
ไคว่ เล่อ เตอะ กัว เหม่ย อี เทียน ปู้ ซวอ จ้าย เจี้ยน
มีความสุขในทุกวันโดยไม่เอยคำอำลา
ส่วนตัวนะ ท่อนสุดท้ายขอเปลี่ยนเป็น ใช้ชีวิตทุกวันอย่างมีความสุขไม่เอ่ยคำอำลา
ตอบลบ